手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

第712期:谷歌 開放與封閉(3)

來源:可可英語 編輯:max   可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

A few days after this rant, Jobs got a call from Schmidt, who had resigned from the Apple board the previous summer.

幾天後,喬布斯接到了施密特的電話,他在2009年夏天就已退出蘋果董事會。
He suggested they get together for coffee, and they met at a café in a Palo Alto shopping center.
施密特提議兩人一起喝杯咖啡,於是他們在帕洛奧圖購物中心的一個咖啡廳裏會面。
"We spent half the time talking about personal matters,
“我們一半的時間都在聊着個人問題,
then half the time on his perception that Google had stolen Apple's user interface designs," recalled Schmidt.
剩下一半時間就是喬布斯在説谷歌偷竊蘋果用户界面設計的事。”施密特回憶説。
When it came to the latter subject, Jobs did most of the talking. Google had ripped him off, he said in colorful language.
當談論到後面這個話題時,大部分時間都是喬布斯在説話。他説谷歌欺騙了他,言語中五味雜陳。
"We've got you red-handed," he told Schmidt.
“我們把你們抓了個正着。”他對施密特説,
"I'm not interested in settling. I don't want your money. If you offer me $5 billion, I won't want it.
“我對和解沒有興趣。我不想要你們的錢。就算你們拿出50億美元要求和解,我也不會要的。

雙語有聲讀物 喬布斯傳

I've got plenty of money. I want you to stop using our ideas in Android, that's all I want."

我有的是錢,我要你們停止在安卓上使用我們的創意,這才是我想要的。”
They resolved nothing. Underlying the dispute was an even more fundamental issue, one that had unnerving historical resonance.
兩人的談話沒有解決任何問題。這場爭端的背後有着更深刻的問題及其令人不安的歷史淵源。
Google presented Android as an "open" platform;
谷歌將安卓作為一個“開放”平台;
its open-source code was freely available for multiple hardware makers to use on whatever phones or tablets they built.
各個硬件製造商都可以在自己的手機和平板電腦上免費使用它的開源代碼。
Jobs, of course, had a dogmatic belief that Apple should closely integrate its operating systems with its hardware.
喬布斯則信奉蘋果應該將其操作系統與硬件封閉地整合起來。
In the 1980s Apple had not licensed out its Macintosh operating system,
20世紀80年代,蘋果沒有授權他人使用麥金塔操作系統,
and Microsoft eventually gained dominant market share by licensing its system to multiple hardware makers and, in Jobs's mind, ripping off Apple's interface.
而微軟則將其操作系統授權給多個硬件製造商使用,並最終主宰了操作系統市場;在喬布斯看來,微軟的操作系統剽竊了蘋果的界面。

重點單詞   查看全部解釋    
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終於,最後

 
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 許多,多種多樣的
n. 倍數,並聯

聯想記憶
fundamental [.fʌndə'mentl]

想一想再看

adj. 基本的,根本的,重要的
n. 基本原

 
rant [rænt]

想一想再看

vi. 咆哮;痛罵;大聲責罵 vt. 咆哮;痛罵 n.

聯想記憶
resonance ['rezənəns]

想一想再看

n. 共鳴,共振,洪亮

聯想記憶
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

聯想記憶
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 發行物,期刊號,爭論點
vi. & vt

 
dispute [di'spju:t]

想一想再看

v. 爭論,爭議,辯駁,質疑
n. 爭論,爭吵

聯想記憶
dogmatic [dɔg'mætik]

想一想再看

adj. 教條的,武斷的

聯想記憶
code [kəud]

想一想再看

n. 碼,密碼,法規,準則
vt. 把 ...

 

發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。